Мозг

Гендерное

Оригинал взят у imja в Гендерное
Мой супервизор говорит, что я теплая и заботливая.
Потому что она не слышит моих устных комментариев к постам про женское предназначение, естественные роды, отказ от прививок и 'в деревне все были здоровые'.

Да, раньше не было рака. Потому что его не диагностировали. Человек умирал и все.
Не было проблем с аллергией на прививки. Дети умирали от дифтерии пачками и все.
Не было проблем с контрацепцией. Люди просто рожали и выносили детей на мороз и морили голодом.
После открытия Америки половина Европы вымерла от сифилиса - а половина индейцев - от гриппа. В Англии во времена Генриха, того самого, что с Анной Болейн, простой грипп выкосил половину Лондона.
Не было проблем с сильными женщинами. У женщин просто не было паспортов, прав, возможностей, их избивали и насиловали - и это не считалось проблемой или преступлением. И никакой проблемы с оргазмами не было - не было оргазмов.
И с внематочными беременностями и постродовой депрессией проблем не было. Внематочная беременность (или замершая) была только одна. Женщина умирала - и все. И депрессии у женщин не было. Была тяжелая работа. Те, кто не умирал от родов, в сорок чаще всего были с опущением матки - от постоянной тяжелой работы. Бандажей тоже не было.

Всем, кто хочет красивых платьев и балов, рекомендую читать мемуары Екатерины Второй. Да-да, жены наследника престола, а затем - императрицы. Там про ветряную оспу, женские проблемы, трудности быта и многое другое у знати. Да-да, у тех людей, которые обладали всеми благами той цивилизации. У меня в процессе чтения было впечатление, что я сейчас живу не просто роскошней, а во много раз роскошней императрицы.

Моя прабабка и первая жена моего деда умерли в родах, половина братьев и сестер моего отца умерли от инфекций, которые сейчас кажутся сказочными страшилками.
И это не глухое средневековье, а двадцатый век. Ну и вообще, кому хочется острых ощущений - можно взять в библиотеке женскую энциклопедию восьмидесятых и почитать про женскую гигиену.

Да что там - сто лет назад мои легкие роды убили бы либо меня, либо дочь. Просто потому, что легкими они были
благодаря медицине.

Когда меня спрашивают, в каком времени я хотела бы жить, - сейчас. Я не знаю, что будет в будущем, но сейчас у меня есть джинсы, кроссовки, дезодорант, моя личная недвижимость, загранпаспорт, контактные линзы, средства гигиены и контрацепции, возможность работать и учиться в любой стране. Я могу развестись просто потому, что не хочу жить с этим человеком. Я могу водить машину. Я могу купить травмат или шокер, а также научиться драться, чтобы защищать себя и своих близких, и да, есть шанс, что за превышение самообороны меня посадят. Зато не закидают камнями и не сбросят со скалы как опозоренную.

В этом обществе еще куча проблем, но по сравнению с тем, что было, - это офигенно.
И желающие отмотать назад просто не понимают, куда они попадут.
Я понимаю. И я знаю, какая титаническая работа была проделана, чтобы сделать хотя бы то, что есть сейчас.
И я счастлива жить в здесь и сейчас.

Белый

Кимоно-шоу

Оригинал взят у zajcev_ushastyj в Кимоно-шоу
Уже месяц прошел, как наша школа устраивала модное кимоно-шоу. С участием и сэнсэев, и учеников, и всяких приглашенных лиц, включая детей. Среди последних была и наша младшая красотка.
Поскольку у участников шоу было свое расписание, то посмотреть шоу целиком мне не удалось. Хотя вторую половину, в которой мы не участвовали, таки посмотрела и даже поснимала немного.
И теперь намереваюсь показать вам немного закулисной жизни и таки то из второй части, что как-то получилось.

Понятно, перед началом шоу была репетиция и всяческая подготовка. Тут вот налаживают видео-запись. Надеюсь, что когда видео будет готово, я себе один экземпляр заведу. Может, и с него чего понадергаю.

Под катом - чуть меньше сотни фоточек закулисья кимоно-шоу и фрагменты второй части, которая полностью была посвящена свадебным модам. В том числе и остро-популярной последнее время свадебной моде в Хэйанском стиле.
Read more...Collapse )

Белый

#Wardas_cookies Своей новой страсти я отдала всю себя

Давно я сюда не писала, но, учитывая, что и меня и так практически не читают, думаю, в этом нет особой беды.

С декабря месяца закрутилось-завертелось моё маленькое дело по выпечке печенья и пряников. Да не простых! А золотых

Впервые о различных техниках росписи печенья я узнала, кажется, года полтора назад. Увиденное показалось мне безумием: тратить столько времени на одну несчастную печенюшку, это же нонсенс! Как-то так получилось, что год спустя украшение печенья стало моей страстью. И теперь я делаю такие печенья на заказ.

Направление набирает обороты и, что самое главное, приносит огромное удовольствие!

Поэтому и решила я поделиться с ЖЖ-сообществом этой маленькой, но значительной новостью из своей жизни. Я желаю вам, чтобы даже в самый пасмурный день и в самое тяжёлое время вы находили в себе мечту и силы стремиться к её воплощению :)



Мой инстаграм: http://instagram.com/wardas_cookies/

Идеи на 14 февраля: https://vk.com/album92431611_210360710

3D-печенье (идеи): https://vk.com/album92431611_210869899
Фея

Cookies! Cookies!! COOKIES!!!

Коробка рождественского печенья отправляется сегодня в Швейцарию в качестве подарка. Получилось очень мило, не могла не сфотографировать несколько экземпляров (и пару инструментов впридачу) перед упаковкой.

В корнетиках остался айсинг... надо что-нибудь сделать на выходных. Паровозик, что ли....

P.S.: Потестила краситель American Colour. Сначала разочаровалась в насыщенности "рождественского красного", но потом всё же пришла к выводу, что из испытанных к текущему моменту, этот краситель даёт наиболее яркие цвета при наименьшем расходе. И чёрный у него действительно чёрный, что не может не радовать :)

1
Белый

Информационная лазертаг-битва: спешите стать участником

Оригинал взят у aperestoronin в Информационная лазертаг-битва: спешите стать участником
Вторая лазертаг-битва состоится на базе яхт-клуба «Рубин» 11 октября. Набор игроков - блогеров, журналистов и пресс-секретарей компаний - продолжается до 9 октября. Напомним, что мероприятие вновь приурочено к назначению Посла ЖЖ в Тюмени и дню рождения – двухлетию - сообщества «ТопТюмень».

На данный момент свое участие уже подтвердили семь блогеров, журналисты газеты «Комсомольская правда», интернет-портала Tumix, телеканала Green canal, интернет-издания NewsProm.ru, журнала «Спортивный портал», молодежного пресс-центра «Стрижи», представители издательского бюро «Квартира 12», представители Ассоциации молодых журналистов Тюменской области, а также пресс-секретари компании ОАО «МегаФон» и службы заказа такси «Нон-стоп».

Напомню, участники разделятся на несколько команд и сразятся во второй «реальной информационной битве». Инструктаж и игру проведут мастера своего дела из военно-спортивного клуба «Sabotage». Для участников будет организована food-зона – ресторан доставки Hot Bird’s накормит всех вкусным шашлыком, приготовленным на площадке мероприятия, и сочными бургерами. Участники смогут согреться вкуснейшим кофе от «I’mcoffee».

Команду победителей наградят приятными призами и подарками от партнеров мероприятия: службы заказа такси «Нон-стоп», кинотеатра «СИНЕМА ПАРК DeLUXE», доставки цветов «Аллея роз», ОАО «МегаФон», картинг-центра «LiveDrive».

Место сбора - у Арбитражного суда в 11:30. Отправление до полигона битвы (б/о «Рубин») в 12:00. Мероприятие закончится в 16:30.

Аккредитация обязательна! Запись на мероприятие до 9 октября по телефону –8-906-820-61-07, Юлия, или в личку kiselyova_yulia.

Организаторы: военно-спортивный клуб «Sabotage», сообщество «Топ Тюмень».

Информационные партнеры: интернет-издание NewsProm.ru, издательское бюро «Квартира 12», информационно-развлекательный проект «Анатомия отдыха», молодежный пресс-центр «Стрижи».


Белый

Холодно как в Вайоминге. Американцы о Тюмени

Оригинал взят у pxltmn в Холодно как в Вайоминге. Американцы о Тюмени
Как-то давно (уж не помню с кем) зашел разговор о том, что же думают о Тюмени иностранцы. Кому-то она дико нравится, например, некоторые сравнивают ее улочки с узенькими малоэтажными улицами Европы, другим столица Сибири не особо по душе и на это есть свои причины. Однажды мне удалось поработать на переписи населения. На участке попался дом, в котором нефтяные компании снимали жилье рабочим из разных стран, там иностранцев пруд пруди: нигерийцы, колумбийцы, немцы. Проще говоря - сборная мира. И всем, у кого не спроси, Тюмень нравилась. Может, конечно, и льстили, но все же…И вот подвернулся мне отличный шанс вновь встретится с гостями из другой страны – американцами. Один мой друг зачастил в клуб английского языка, который проводят тюменские мормоны. Вот с ними в воскресный полдень и было решено встретиться. Отправился я к ребятам с главной целью – составить топ достопримечательностей города глазами американца. Оказалось, это не так-то просто.



Read more...Collapse )


Майко у шторки

Моё путешествие. Япония. Часть 2. Я знаю секретное слово!..

Предыдущий пост: Часть 1. Японский сервис. Осмысленный и щадящий

collage


Во время пребывания в Японии у вас может сложиться впечатление, что японцы недолюбливают иностранцев. И вы будете частично правы. Не то чтобы японцы иностранцев ненавидят как таковых, скорее они считают, что отдельно взятый иностранец не может вести себя "цивилизованно", не хочет вникать в культуру и вообще довольно посредственен в своих желаниях. Честно говоря, они правы в отношении значительной части туристов.

Много интересных букв...Collapse )

Посмотреть разные фото из поездки можно здесь (предупреждение: фото не обработаны).

Наш маршрутный отчёт на форуме Винского.

О чем еще напишем:

[ТЫЦ!]Японцы, японский и английский

Японцы и "янки". Три типа отношения японцев к туристам

Японские школьники и задание "Поговори с иностранцем"

Японская еда: снеки, сладости, традиционные лавочки

Говорящие лифты и "музыкальный" туалет. Японский технический прогресс

Где север?! Ориентирование по японским картам и схемам

Япония для не ходящих и незрячих

Транспортный хаос Киото: челночное метро и перепутанные пути

Короткие заметки: обо всём понемногу прямо по пути
Майко (таинственная улыбка)

Моё путешествие. Япония. Часть 1. Японский сервис. Осмысленный и щадящий

В мае нам с мужем удалось исполнить мечту последних десяти лет и поехать на отдых в Японию. Это ни для кого не секрет, хотя, возможно, данная информация кого-то и удивит. Мы готовились к поезде без малого полтора года. Знакомые честно признавались, что "завидуют нашей удаче", мы же отвечали, что всё возможно, нужно лишь поставить цель и много трудиться.

Япония - страна активного туристического отдыха. Мы исходили все ноги, усмотрели все глаза, надышали полные лёгкие впечатлений. Вот уже месяц мы в России и мы безумно скучаем по Японии. Всякий раз, когда нас спрашивают, что нам больше всего понравилось в Стране восходящего солнца, мы хором отвечаем - японцы!

Стандартного отчёта у меня не получится. Просто фотографии из Японии вы можете посмотреть и в интернете. Мы привезли больше 7000 (!) фото, поэтому их просмотр может только утомить стороннего зрителя. Я предпочту расскать вам о Японии так, как увидела и почувствовала её я. Но если возникнут вопросы - с удовольствием отвечу.

И в первой части я расскажу вам о том, что бросается в глаза сразу, на полподлёта (если вы, конечно, решили полететь японскими авиалиниями, как это сделали мы) - о японском сервисе.

Предупреждение: много интересных букв!
__________________________________________________________



Про него слагают легенды. Туристические обзоры говорят нам, что однажды испытав его на себе, вы никогда не удовлетворитесь меньшим. Он кажется нереальным, почти выдуманным, но он существует на самом деле именно таким, каким его описывают. Это японский сервис и это идеал сервиса воплоти.

Это стоит прочитать!Collapse )

Посмотреть разные фото из поездки можно здесь (предупреждение: фото не обработаны).


О чем еще напишем:

[ТЫЦ!]Я знаю секретное слово!..

Японцы, японский и английский

Японцы и "янки". Три типа отношения японцев к туристам

Японские школьники и задание "Поговори с иностранцем"

Японская еда: снеки, сладости, традиционные лавочки

Говорящие лифты и "музыкальный" туалет. Японский технический прогресс

Где север?! Ориентирование по японским картам и схемам

Япония для не ходящих и незрячих

Транспортный хаос Киото: челночное метро и перепутанные пути

Короткие заметки: обо всём понемногу прямо по пути
Белый

Япония, японский и английский

Предупреждение: много интересных букв ;)

О чем думает среднестатистический турист, собираясь в поездку? О том, что взять с собой, о том, как ориентироваться на местности, о том, сколько денег он может потратить за время своего путешествия и конечно же о том, как он будет общаться с местными жителями. Обычно мы полагаемся на английский, что особенно хорошо работает в европейских странах, где по-английски сносно изъясняется добрая половина населения (если не больше). А вот с Японией у любителей международного языка может случиться полный облом: здесь легко наткнуться на человека, не понимающего даже базовые фразы на английском, типа "What we need to do?". В такой момент иностранцев охватывает паника, так как проверенный способ попросту не срабатывает.... Однако давайте не будем говорить о лингвистически неподготовленных туристах, а обсудим то, как в принципе обстоит дело с иностранными языками в Японии.

1. Англоговорящих сотрудников можно найти в крупных туристических местах

Если вы попали в аэропорт, крупный вокзал, станцию метро около известных достопримечательностей, популярный храм, Нару, огромный торговый район и т.д., можете не волноваться: английским тут будут владеть хотя бы на минимальном уровне (цифры, направления, пара глаголов и yes/no), причем чем популярнее место, тем выше уровень владения английским. Чаще всего англоговорящих можно найти под восклицательным знаком в будках с надписью "Information"))))

2. Указатели поездов и метро подписаны как на японском, так и на английском

Вы не потеряетесь, если будете достаточно внимательны. Крупные транспортные сети в туристических местах имеют дополнительные подписи на английском. Вот весь остальной текст карт и маршрутов может быть не переведен, но названия на латинице как правило представлены ;))))

3. Вы покидаете зону английского языка едва выйдя за границы шумного туристического района

Магазином раньше персонал говорил на английском, а за поворотом уже "глухая Япония", где вам придется изъясняться жестами и играть с продавцами в крокодила на бумажке, если вы не говорите по-японски. То же самое наблюдается и в непопулярных уголках туристических мест. Так, например, в храме Фусими Инари английские надписи заканчиваются после первого ряда торий. А в Тодайдзи переведены в основном только имена статуй, тогда как весь дополнительный текст есть только на японском.

4. У вас больше шансов услышать объявление на японском и китайском, хотя английский не так уж редко идет с ними в комплекте

По крайней мере станции в крупных туристических местах объявляют еще и по-английски. Но вообще лучше сразу смириться, что наибольшее число приезжих на отдых в Японию будет представлено китайцами. А спрос рождает предложение. К счастью, как правило, вместе с китайским идет и английский, но пару раз в автобусах мне встречались исключения, так что учитесь разбирать японский на слух, чтобы по крайней мере не пропустить свою станцию.

5. Ваш английский понимают с большим трудом

У всех людей свой специфический акцент. Японцы не исключение. Только у них он настолько специфический, что они не всегда способны разобрать, что вы им говорите. Для пояснения могу привести в пример несколько заимствованных японцами из английского языка слов: "juice" произносится как "ju:isu", "sportsman" как "spo:tsuman", "love" как "(r)avu" и "lucky" как "(r)a:kki". Когда они слышат ваше произношение английских слов (более европейский вариант акцента), им слишком сложно перестроиться на восприятие других звуков в знакомых словах, поэтому и приходится повторять друг другу одно и то же по несколько раз.

6. В процессе посещения достопримечательности, вы не узнаете и половины о том, что удалось увидеть

Японцы практически не переводят таблички с описаниями. Временами могут ограничиться одним названием на латинице, а все остальное написать на японском (я уже упоминала об этом выше). Зачастую некоторые пояснительные таблички не переведены вообще. Аналогична ситуация и с незапланированно повешенными объявлениями. Например, если автомат с напитками сломался, что-то унесли на ремонт или реконструкцию, ресторан закрыли посередине дня и т.д., японцы могут просто написать объявление иероглифами, не озаботившись даже простейшим переводом (и это несмотря на загруженную туристами зону).

7. Особенно не рассчитывайте на английское меню

Его скорее всего нет. Найти с ресторан с меню на английском есть шансы только в туристических зонах. Чуть дальше отойдете и пойдет уже сплошняком японский. Даже в довольно популярных у туристов торговых центрах, на вокзалах и станциях метро в ресторанчиках может не быть меню на искомом языке. Нередко заведения даже отдельно хвалятся тем, что у них меню переведенное - вешают бумажку "we have english menu!" прямо на входе, а внутри один фиг никто не понимает по-английски и просто разговаривает с вами на японском в надежде, что вы сами как-нибудь разберетесь :) Из этого вообще можно было бы сделать отдельный пункт, так как почти всегда японцы пытаются разговаривать с вами на японском, даже если вы на сто процентов выглядите иностранцем и обращаетесь к ним по-английски))))

8. Даже если от вас что-то нужно или вы делаете что-то неправильно или явно чего-то не понимаете, с вами могут решить не связываться просто потому что вы иностранец

И это вовсе не идет в разрез с моими упоминаниями японской вежливости и желания помочь. Как только рядом окажется человек, способный два слова связать на английском, вам тут же пояснят, что нужно сделать или чего вы не поняли. Остальные же будут держаться в стороне, у них и своих дел навалом :) А вот если вы имеете дело со служащим (например, смотрящим за входом в метро), то на попытку объясниться с вами в один прекрасный момент могут просто забить и сделать то, что нужно, за вас или перенаправить вас к вышестоящему человеку, который "разберется" ;) 

Например, вчера и сегодня Илью не пропустили по карте Suica в поезд и в метро. Вчера мы просто купили отдельные билеты, а сегодня это стало настоящей проблемой. Работник метро по-английски не говорил, а его японский я не понимала (значительная часть слов и их сочетаний была мне незнакома, да и дикция у него соответствующая). Минут через 5 я начала соображать, что по какой-то причине днем раньше аппарат не считал деньги за выход из метро с карточки Ильи, но я никак не могла добиться ответа, что нам в связи с этим делать. В итоге работник вздохнул, положил карту в аппарат и снял с нее необходимое количество денег за прошлый проезд, после чего она наконец-то заработала. Спасибо ему, а то бы мы так и находились в неведении))))

9. Первое время будет страшно и неуютно, но потом шок пройдет

Это относится не ко всем, а скорее к нашей паре. Мы в первый день в Японии чувствовали себя не очень: нам было не комфортно общаться с японцами в магазинах и забегаловках, мы не понимали их карты и долго не могли найти нужный выход и нужный отель, мы очень сильно устали и нас раздражало практически полное отсутствие надписей на английском (кругом были почти сплошные кандзи). На второй день, когда первый шок спал, стало намного лучше. На третий мы уже свободно заходили куда хотелось, а на четвертый начали легко общаться с японцами на простые темы (ну, это скорее относится ко мне, так как у Ильи уровень знания языка несколько ниже). 


Первое впечатление всегда обманчиво. К быстрой, организованной, слегка консервативной и жесткой Японии быстро привыкаешь, встраиваешься в ритм движения, принимаешь их систему и просто живешь рядом с ними и вместе с ними.

Что я могу посоветовать туристам? Базовый разговорник - обязательно. Носите его с собой или скачайте на смартфон/планшет. Также рекомендую гугл-карты и маршруты, но предупреждаю, что пользоваться ими следует осторожно: иногда системы дают сбой, что и случилось с нами в первый день в Осаке. Я бы посоветовала еще внимательно вслушиваться в японскую речь и стараться разбирать отдельные базовые слова: цифры, направления, предметы, глаголы, предупреждения. Если вы сможете улавливать это на слух, путешествие пройдет в разы легче. И еще: отложите деньги на такси. Иногда проще показать улыбчивому дедушке-водителю адрес и заплатить за то, что он довез вас до места, чем пару часов блуждать в городе, пытаясь найти малоизвестный сад или вернуться в отель. Ну и просто общайтесь и наблюдайте. Это лучший способ узнать Японию))) А в остальном каждый приспосабливается по-своему. Дерзайте ;)

О чем еще напишем:

Японцы и "янки". Три типа отношения японцев к туристам

Японские школьники и задание "Поговори с иностранцем"

Японская еда: снеки, сладости, традиционные лавочки

Говорящие лифты и "музыкальный" туалет. Японский технический прогресс

Где север?! Ориентирование по японским картам и схемам

Япония для не ходящих и незрячих

Транспортный хаос Киото: челночное метро и перепутанные пути



http://vk.com/note92431611_11775653
Ангел

Пасха 2014

Мои пасхальные печеньки. Первая порция. Потом ещё выложу с другим дизайном :)

Освоила верёвочку из крема, а вот с точками объёмными ещё надо поработать. На этих печеньках познала, насколько коварен краситель Petal Dust... В сухом виде он может выглядеть совсем не так, как в разбавленном (совсем другой цвет), но яркость одной крупинки просто зашкаливает. Если подтенять рисунок на печенье всухую, то потом надо сверху наносить гель или сироп. А вообще, я думаю, лучше разбавлять. Безопаснее будет))) На эти сейчас воду капнуть страшно, т.к. весь краситель поплывёт и очень резко)

И да, по завершению работы с печеньем будет выпуск Кулинарных каникул ;)


[Ещё парочка]